I always know one day I'm coming here, United States.
Ho sempre saputo che un giorno sarei venuto qui, negli Stati Uniti.
I always know it's serious when even you know you can't dull the pain.
So che e' una cosa seria quando perfino tu sai che non puoi lenire il dolore.
You always know the right thing to say.
Riesci sempre a dire la cosa giusta.
Joey, we always know what you mean.
Joey, capiamo sempre quel che dici.
When you're young, you don't always know.
Quando sei giovane, non sempre sai... e' difficile... capire la differenza
Mum, did you always know I was going to be a vegetarian?
Mamma, hai sempre saputo che sarei diventato vegetariano?
Always know if the juice is worth the squeeze.
Devi sempre sapere se il gioco vale la candela.
Good thing he doesn't always know what he's got.
La cosa buona è che lui non sa di quello che può succedergli.
Why do I always know where these guys are?
Come mai io so sempre dove trovarli?
How do you always know it's me?
Sai sempre che sono io, come fai?
You always know what to say.
Sai sempre qual e' la cosa giusta da dirmi.
You always know just what to say.
Sai sempre la cosa giusta da dire
"So, you seem to always know what's best." "So, I guess I'm invisible."
"Allora sei tu a sapere cosa è meglio." "Allora per te io sono invisibile."
I always know what to expect from you.
So sempre cosa aspettarmi da te.
And I'd always know in the back of my head that I was the reason that you didn't get a big-time Ivy League shot at the world, you know?
Mi rimarrebbe sempre l'idea che per causa mia hai rinunciato a una delle università più prestigiose del paese, capisci?
I'll always know where you are.
Non servi. - Devo sapere sempre dove sei.
That the informality of her early shots compared to this stuff so you just always know that, despite the high fashion, she's still just that cheeky normal naked girl on the beach?
La poca formalita' dei suoi primi scatti, a confronto con questa roba, ti fa capire come, nonostante l'alta moda, lei sia rimasta quella semplice ragazza nuda sulla spiaggia.
I always think the key thing with her is the history, you know, the informality of her early shots compared to high fashion stuff so you always know that underneath she's still just the same cheeky normal girl naked on the beach.
Ho sempre pensato che il suo segreto sia nel suo passato. La poca formalita' dei suoi primi scatti, paragonati a quelli di alta moda, ti fa capire quanto, in fondo in fondo, lei sia rimasta quella semplice ragazza nuda sulla spiaggia.
You always know how to soothe me.
Sai sempre come tirarmi su di morale.
We have challenged the idea that a slave must always know his place, accepting rod and lash because he was taught to accept it.
Abbiamo sfidato l'idea che uno schiavo debba sempre restare al suo posto, accettando frusta e bastone, perche' cosi' gli e' stato insegnato.
Diggle, we don't always know why people do what they do.
Diggle, non sempre sappiamo perché le persone agiscono in un certo modo.
Aw, you always know just what to say after I tell you what to say.
Sai sempre qual è la cosa giusta da dire, dopo che ti ho detto cosa dire.
And you always know when a man's telling a lie?
Sai sempre quando un uomo sta mentendo.
You always know the perfect thing to say.
Sai sempre la cosa perfetta da dire.
It felt like what I deserved, dragging them around so that I would always know.
Mi sembrava fosse cio' che mi meritavo: portarmeli sempre dietro, in modo da ricordare sempre.
Throw a coin in the air and we always know which side we want it to land.
Lanciando una moneta, sappiamo già quale lato vorremmo vedere.
Danny says you pay attention to streets, always know where you are.
Danny ci raccomanda di osservare le strade, per sapere sempre dove ci troviamo.
Problem is, you don't always know that you've crossed that line.
Il problema è che non sai di aver oltrepassato quel limite.
We may not always know who our enemies are, so we need to be prepared to face anyone.
Non sapremo sempre chi sono i nostri nemici, quindi dobbiamo essere pronti ad affrontare chiunque.
You always know how to hit on me when I'm upset, don't you?
Ci provi sempre quando sono turbata, vero?
Oh, Ryan, you always know exactly what to say, always!
Oh, Ryan, sai sempre esattamente cosa dire, sempre!
I always know a pretty face.
Mi ricordo sempre di un bel viso.
You always know what I need.
Sai sempre di cosa ho bisogno.
Yeah, well, we don't always know the impact we're gonna have, do we?
Gia', beh, non si puo' sempre sapere l'impatto che avranno le nostre parole, no?
It's the one thing I always know.
È quello che ho sempre conosciuto meglio.
I circled the location on the map, this way you'll always know where to find the truck and this campsite.
Ho segnato la posizione sulla mappa, cosi' saprai sempre come trovare il furgoncino e questo posto.
First thing, we don't always know what we're carrying.
Per prima cosa... non sappiamo sempre cosa trasportiamo.
You always know precisely where to plunge the dagger, don't you?
Sai sempre con precisione dove affondare il pugnale, vero?
You always know what to say to a girl.
Sai sempre cosa dire ad una ragazza.
3.0960500240326s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?